品質保證
我們視譯文質量為生命,并且深知:過硬的質量是可持續性發展的根本保證!
我們就以下方面,可以向您保證譯文質量:
①運作十多年的品牌專業實體翻譯機構,積淀了深厚的翻譯底蘊;
②200多名備案翻譯,從事翻譯工作在8年以上;
③各語種首席翻譯持有本語種最高等級證書;
④譯文實行 “三審制”:譯員自查、項目組長審核、專職譯審定稿。重大項目由外籍專家終審;
⑤譯審曾擔任質量體系認證審核員,熟悉各類企業的生產流程;
⑥簽訂譯文質量保證合同。如對譯文有異議,可提交中國翻譯協會裁定;
⑦任何譯文,如確認存在重大質量問題,可提出索賠。最高賠償額度可達原譯費的三倍;
我們的缺點
①對譯文的質量要求近乎苛刻。童叟無欺,不會以低價低質糊弄客戶;
②不經過譯審最終驗證專業術語和統一用詞不交稿;
③譯文排版不達到與原文格式幾乎一致不交稿;
權威資質翻譯推薦
*國外學歷認證翻譯(yi)
國外學歷認證翻譯,或者也稱之為海外學歷認證,是指國內留學國外的學生畢業后需要將畢業證、學位證和成績單到教育部留學服務中心進行認證和注冊。通常而言,國內不接受國外原版學歷,因而國外學生歸國后需要將成績單和學位證拿到正規翻譯公司進行翻譯和蓋章,而后提交至各省留學服務中心或教育部留學服務中心(北京語言大學)進行認證和注冊。國外歸國留學生可將學位證和成績單拿到威特倫多語種翻譯中心進行翻譯,本中心蓋章后,您可將我們翻譯好的文件拿去提交。多年來我中心已經成功完成了近千份學歷認證翻譯工作。精細化排版使得翻譯件和原件幾乎一模一樣,最具資質的中英文雙語翻譯專用章和譯員資質章保證了您學歷注冊的暢通無阻。
友情提醒:有關學歷認證翻譯,教育部明確規定,只要有資質的正規翻譯機構都可以翻譯,并未規定和指定任何一家翻譯機構。
部分省市留學服務中心代理機構對外宣稱某某翻譯機構在教育部備案,純屬不實。認證學員可直接電話教育部學歷認證中心咨詢,電話:
010-62677800,或向國家監察部或當地紀律監察委員會反應和投訴這種侵犯消費者權益和擾亂市場公平競爭的不正當行為。
*簽證、移(yi)民材(cai)料(liao)和外國人在國內辦理工作(zuo)證和居留證材(cai)料(liao)翻譯
加蓋威特倫翻譯公司及譯員資質章的譯文已在多國簽證和移民成功。其中簽證材料的譯文曾受到法國、英國大使館人員的口頭表揚。
本中心熟悉各國簽證譯文格式要求。各國簽證和移民要求屬英國最為嚴格,對翻譯機構和譯員的資質要求高,并對譯文格式有嚴格規定,威特倫多語種翻譯中心翻譯的譯文和出具的資質證明被英國有關機構認可,簽證、移民成功率達100%。
十多年來,威特倫翻譯中心僅翻譯加拿大、澳大利亞、新西蘭、德國、法國等移民材料達500多例。翻譯外國人在中國辦理工作證和居留證的材料更是多的無法計數。
需要加蓋資質章的翻譯材料,請放心與本中心聯系。